중국어성경

创世记 19

구순장 2025. 1. 18. 07:11

创世记 19 [简体]

 

 

1 那两个天使晚上wǎnshang]到了所多玛罗得正坐在所多玛城门口见他们就起来迎接 [yíngjiē] [liǎn]얼굴 [fú]于地下拜

2 我主阿请你们到仆人家里洗洗脚[zhù 一夜清早起来再走们说们要在街上jiēshang过夜

3 罗得切切qièqiè]地请他们们这才进去到他屋里[wūli]방안罗得为他们预备筵席 [yánxí자리 [kǎo]굽다无酵饼[wú][jiào][bǐng]们就吃了

4 他们还没有躺下 [tǎngxià눕다所多玛城里各处gèchù]的人连老带少来围 [wéi]둘러싸다住那房子

5 呼叫罗得说今日晚上到你这里来的人在哪里呢把他们带出来[rèn]맡기다们所为

6 罗得出来门关上众人那里

7 众弟兄请你们不要作这恶事

8 我有两个女儿还是处女[chǔnǚ처녀容我领出来任凭 [rènpíng]자유에맡기다你们的心愿而行只是这两个人既然 [jìrán]이미 이렇게된 이상到我舍下 [shèxià]저의 집不要向他们作什么

9 众人说退去这个人来寄居 [jìjū]기거하다还想要作官哪现在我们要害你比害他们更甚众人就向前拥挤[yōngjǐ]한데모이다罗得要攻破 [gōngpò쳐부수다[fángmén대문

10 只是那二人伸出[shēnchū밖으로내어뻗다将罗得拉进屋 [wū]门关上

11 并且使门外的人论老少眼都昏迷 [hūnmí]혼미하다们摸[mō来摸去总寻不着房门[fángmén

12 二人对罗得说你这里还有什么人麽论是女婿[nǚxu사위是儿女这城中一切属[shǔ]你的人你都要将他们从这地方带出去

13 们要毁灭[huǐmiè]괴멸하다这地方为城内罪恶的声音在耶和华面前甚大耶和华差[chāi我们来要毁[huǐmi这地方

14 罗得就出去诉娶 [qǔ]장가들다或作将要娶他女儿的女婿 [nǚxu]사위们说你们起来离开这地方为耶和华要毁灭这城他女婿们却以为他说的是戏言[xìyán]농담

15 天明了天使催逼[cuībī]재촉하고 다그치다罗得说带着你的妻子和你在这里的两个女儿出去免得 [miǎnde]你因这城里的罪恶同被剿灭 [jiǎomiè]철저히토벌하다

16 罗得迟延[chíyán]지연하다不走二人因为耶和华怜恤[liánxù]불쌍히여기다罗得就拉着他的手和他妻子的手并他两个女儿的手把他们领出来安置 [ānzhì안치하다在城外

17 领他们出来以后逃命[táo//mìng]목숨만겨우건져도망치다不可回头看也不可在平原[píngyuán]站住要往山上逃[táopǎo]도망가다免得你被剿灭[jiǎomiè]섬멸하다

18 罗得对他们说我主阿不要如此

19 你仆人已经在你眼前蒙恩你又向我显出莫大[mòdà] 막대하다的慈爱[jiù]구하다我的性命xìngmìng]我不能逃到山上去恐怕这灾祸[zāihuò]재화临到我我便死了

20 这座城又小又近容易 [róngyì]逃到这不是一个小的麽你容我逃到那里我的性命就得存活

21 天使对他说这事我也应允yīngyǔn]승낙하다我不倾覆[qīngfù]뒤집어엎다你所说的这城

22 你要速速 [sùsù]서둘러地逃[táo]到那城为你还没有到那里我不能作什因此那城名叫琐珥[suǒ ěr] ]琐珥就是小的意思)。

23 罗得到了琐珥头已经出来了

24 当时耶和华将硫磺[liúhuáng유황与火从天上耶和华那里降 [jiàng与所多玛和蛾摩拉[ émólā ]

25 把那些城和全平原[píngyuán并城里所有的居民 [jūmín]连地上生长的都毁 [huǐmiè]

26 罗得的妻子在后边回头一看变成了一根[gēn]뿌리[yán]소금[zhù]기둥

27 亚伯拉罕清早起来到了他从前删[shān]삭제하다在耶和华面前的地方

28 向所多玛和蛾摩拉[ émólā ]与平原的全地观看不料 [búliào뜻밖에那地方烟[yānqì연무上腾[shàngténg상승하다如同烧窑shāoyáo]도기굽는가마一般 [yìbān

29 当神毁灭[huǐmiè]平原píngyuán]诸城的时候记念亚伯拉罕正在倾覆 [qīngfù]쓰러지다罗得所住之城的时候就打发罗得从倾覆 [qīngfù]之中出来

30 罗得因为怕住在琐珥[ Suǒ ěr ]就同他两个女儿从琐珥上去住在山里他和两个女儿住在一个洞[dòng]구멍

31 大女儿对小女儿说们的父亲老了地上又无人按 [àn]着世上的常 [chángguī]관습进到我们这里

32 们可以叫父亲喝酒与他同寝 [tóngqǐn]这样们好从他存留后裔

33 于是那夜她们叫父亲喝酒大女儿就进去和她父亲同寝她几时[jǐshí]언제躺下 [tǎngxià]눕다时起来亲都不知道

34 第二天大女儿对小女儿说我昨夜[zuóyè]与父亲同寝今夜我们再叫他喝酒你可以进去与他同寝这样们好从父亲存留后裔

35 于是那夜她们又叫父亲喝酒小女儿起来与她父亲同寝她几时躺下时起来亲都不知道

36 这样罗得的两个女儿都从她父亲怀了孕 [huái//yùn]

37 大女儿生了儿子给他起名叫摩押 [ Móyā ]就是现今摩押人的始祖[shǐzǔ]

38 小女儿也生了儿子给他起名叫便亚米 [ piányàmǐ ]就是现今亚扪Yàmén ]人的始祖